2014-11-25

Artículos de papelería 文具

Artículos de papelerí文具:

El lápiz 鉛筆 
El sacapuntas / el afilalápices 削鉛筆機
El portaminas 自動鉛筆
Las minas 筆心
El bolígrafo (el boli) 
La pluma estilográfica 鋼筆 
El rotulador 簽字筆
El marcador 螢光筆
- sirve para marcar en colores o destacar (colores fuertes, como: amarillo, rosa, verde fluorescente 螢光綠)

La tiza 粉筆
El crayó蠟筆
El rotulador vellada  白板筆
El borrador  板擦

La goma 橡皮擦
La regla 
El estuche 鉛筆盒
El cuaderno 筆記本 
La grapadora 釘書機
Las grapas 訂書針

El corrector (Mucha gene le llama Tipex por una marca) 修正液 (很多人叫品牌名"Tipex")
Las tijeras 剪刀
El cúter 小刀
El clip 迴紋針 
La chincheta 圖釘 

La cinta de doble cara 雙面膠
El perforador de hojas 打孔機
- Perforar es cuando haces un agujero

El postit 便利貼
- Déjale el recado en un postit para que Ana sepa lo que tiene que hacer.

El compá圓規
La guillotina para papel 裁紙機

2014-11-18

Los mariscos 海鮮

Los mariscos 海鮮:

El cangrejo 螃蟹
El langostino 草蝦
La gamba 蝦子
La langosta 龍蝦

La almeja 蛤蜊
La ostra 牡蠣
La vieira 扇貝
El mejillón 貽貝

El calamar 魷魚
El pulpo 章魚
La sepia 烏賊
El pescado

Congelado 冷凍的
- La langosta congelada 冷凍的龍蝦
> Para llamar a todas las cosas congeladas se dice en plural. CONGELADOS. 冷凍食品
Ej. Mis padres tienen una empresa de congelados.

Fresco 新鮮的
- El pescado fresco 新鮮的魚

Pescado sin escamas 去鱗的魚
Sin piel 去皮的
Sin espinas 去魚刺的
> Para llamar a todo el esqueleto de los peces se dice ESPINAS

En filetes 切片的

2014-11-02

Color 顏色

顏色   Yánsè   Color
- En chino no tenemos problemas de género ni de número.

紅色   Hóngsè   Rojo
粉紅色   Fěnhóng sè   Rosado
黃色   Huángsè   Amarillo
綠色   Lǜsè   Verde
藍色   Lán sè   Azúl
紫色   Zǐsè   Violeta
白色   Báisè   Blanco
黑色   Hēisè   Negro
灰色   Huīsè   Gris
橘色   Jú sè   Naranja
咖啡色   Kāfēisè   Color café, marrón
金色   Jīnsè   Dorado (color de oro)
銀色   Yínsè   Plata

● 淺色   Qiǎn sè   Color claro
   深色   Shēn sè   Color oscuro

- 深紅色   Shēn hóngsè   Rojo oscuro
  > el orden de chino es como el inglés "dark red"

- 淺灰色   Qiǎn huīsè   Gris claro


Pregunta:
- 你最喜歡什麼顏色?   Nǐ (tú) zuì (el más) xǐhuān (gustar) shénme (qué) yánsè (color) ?      ¿Qué es el color que te gusta más?

Respuesta:
Para contestar, no cambiamos el orden, sólo cambiamos 什麼 shénme (qué) al 顏色 yánsè.

我最喜歡 + 顏色   Wǒ (yo) zuì (el más) xǐhuān (gustar) + yánsè (color)
 - 我最喜歡淺藍色。   Wǒ zuì xǐhuān qiǎn lán sè.    Me gusta más el azúl claro.

Perder el trabajo 失業

目前我沒有工作。 Mùqián (por el momento) wǒ (yo) méiyǒu (no tener) gōngzuò (trabajo).
Por el momento no tengo trabajo.

我失業了。Wǒ shīyè (perder el trabajo) le.
Perdí el trabajo. Estoy desempleada /en paro.

我在找工作。Wǒ zài (estar) zhǎo (buscar) gōngzuò.
Estoy buscando trabajo.

我退休了。Wǒ tuìxiū (jubilarse) le.
Estoy jubilado.


Para hacer pregunta, después de la frase afirmativa añadimos el pronombre interrogativo   Ma:

你沒有工作嗎? Nǐ méiyǒu gōngzuò ma?
¿No tienes trabajo?

你失業了嗎? Nǐ shīyèle ma?
¿Perdiste el trabajo?

你在找工作嗎?Nǐ zài zhǎo gōngzuò ma?
¿Estás buscando trabajo?

你退休了嗎?Nǐ tuìxiūle ma?
¿Estás jubilado?

2014-10-27

¿Qué trabajo hace? 做什麼工作?

Pregunta:
- 做什麼工作   
   Tā (ella) zuò (hacer) shénme (qué) gōngzuò (trabajo)?   ¿Qué trabajo hace ella?

- Mario做什麼工作   
  Mario zuò shénme gōngzuò?   ¿Qué trabajo hace Mario?

- 做什麼工作   
   Nǐ zuò shénme gōngzuò?   ¿Qué (trabajo) haces?

Respuesta:
我是   Wǒ shì   (Soy) + 職業   Zhíyè   (Profesión)
- 我是會計師。   
   Wǒ shì kuàijìshī.   Soy contable. 



Frase afirmativa: 你是老師。   Nǐ shì lǎoshī.   Eres profesor.
Frase negativa: 你不是老師。   Nǐ búshì lǎoshī.   No eres profesor.
Frase interrogativa - frase afirmativa / negativa+    Ma, y no cambia el orden de la frase:
   - 你是老師嗎?   Nǐ shì lǎoshī ma?   ¿Eres profesor?
   - 你不是老師嗎?   Nǐ búshì lǎoshī ma?   ¿No eres profesor?



Pregunta:
● 你想當什麼?   
    Nǐ (tú) xiǎng (querer) dāng (ser, trabajar como) shénme (qué)?    ¿Qué quieres ser?
>> Aquí no usamos   Ma, porque ya tenemos 什麼  shénme  (qué)

Respuesta:
我想當醫生。   
Wǒ xiǎng dāng yīshēng.   Quiero ser médico.



Pregunta: Cuando no tenemos el pronombre interrogativo, tenemos que usar    Ma

¿Quieres ser + tal profesión?
- 你想當老師。   Nǐ xiǎng dāng lǎoshī.   Quieres ser profesor.
- 你想當老師嗎?   Nǐ xiǎng dāng lǎoshī ma?   ¿Quieres ser profesor?

- 我不想當律師。   Wǒ búxiǎng dāng lǜshī.   No quiero ser abogado.
- 你不想當律師嗎? Nǐ búxiǎng dāng lǜshī ma?   ¿No quieres ser abogad

2014-10-26

Profesión 職業

Profesión 職業  Zhíyè:

老師   Lǎoshī   Profesor
學生   Xuéshēng   Estudiante
秘書   Mìshū   Secretaria
醫生   Yīshēng   Doctor
護士   Hùshì   Enfermera

牙醫   Yáyī   Dentista
律師   Lǜshī   Abogado
廚師   Chúshī   Cocinero
理髮師   Lǐfà shī   Peluquero
會計師   Kuàijìshī   Contable
設計師   Shèjì shī   Diseñador

司機   Sījī   Chófer
計程車司機   Jìchéngchē sījī   Taxista
記者  Jìzhě   Periodista
商人  Shāngrén   Comerciante
服務生   Fúwù shēng   Camarero

工人   Gōngrén   Obrero
家庭主婦   Jiātíng zhǔfù   Ama de casa
歌手  Gēshǒu   Cantante
運動員   Yùndòngyuán   Deportista
足球員   Zúqiú yuán   Futbolista

作家   Zuòjiā   Escritor
音樂家   Yīnyuè jiā   Músico
藝術家   Yìshùjiā   Artista
畫家   Huàjiā   Pintor
店員   Diànyuán   Depentiende

軍人   Jūnrén   Soldado
警察   Jǐngchá   Policía

En chino no tenemos problemas de género ni número. Especificamos el sexo
老師   Lǎoshī    Profesor (en general)'
          - 男老師   Nán lǎoshī   Profesor
          - 老師   lǎoshī    Profesora

學生   Xuéshēng    Estudiante (en general)
         - 學生   Nán xuéshēng   Un estudiante
         - 學生   xuéshēng    Una estudiante

La bebida alcohólica 酒精飲料

La bebida alcohólica 酒精飲料:

La ginebra 杜松子酒
El jerez 雪利酒
La cerveza 啤酒
La sidra 蘋果酒
El vodka 伏特加
El whisky 威士忌
El ron 蘭姆酒
La sangría 西班牙水果酒
El tequila 龍舌蘭酒
El champán 香檳
El cóctel 雞尾酒

Estación de año 季節

季節  Jìjié    Estación de año  : 

春天  Chūntiān   Primavera
夏天  Xiàtiān    Verano
秋天  Qiūtiān    Otoño
冬天  Dōngtiān  Invierno


夏天很熱。 Xiàtiān hěn rè.
Hace calor en verano.

秋天很涼。 Qiūtiān hěn liáng.
El otoño es fresco.

冬天很冷。 Dōngtiān hěn lěng.
En invierno hace frío.

2014-10-22

Comparativo 比較

2009  二零零九  Èr líng líng jiǔ
En chino el año leemos cifra por cifra.

Los adjetivos:
  Dà  grande  /   Xiǎo  pequeño
  Kuān  ancho /   Zhǎi  estrecho
  Gāo  alto /   Ǎi  bajo
  Qīng  liviano /   Zhòng  pesado
  Zāng  sucio / 乾淨  Gānjìng  limpio
  Jiù  viejo /   Xīn  nuevo
  Cháng  largo /   Duǎn  corto
  Wǎn  tarde /   Zǎo  temprano
漂亮  Piàoliang  bonito /   Chǒu  feo
有趣  Yǒuqù  interesante / 無聊  Wúliáo  aburrido
富有  Fùyǒu  rico / 貧窮  Pínqióng  pobre
  Xiāng  perfumado /   Chòu  maloliente
  Àn  oscuro / 明亮  Míngliàng  luminoso
用功  Yònggōng  aplicado / 懶惰  Lǎnduò  perezoso
大方  Dàfāng  generoso / 小氣  Xiǎoqì  tacaño
聰明  Cōngmíng  inteligente /   Bèn  tonto
  Lǎo  viejo / 年輕  Niánqīng  joven
親切  Qīnqiè  simpática / 討人厭  Tǎo rén yàn  antipática
開放  Kāifàng  con la mentalidad abierta / 保守  Bǎoshǒu  conservador
外向  Wàixiàng  extravertida / 內向  Nèixiàng  tímida
樂觀  Lèguān   optimista / 悲觀  Bēiguān   pesimista
成熟  Chéngshú   maduro  / 幼稚  Yòuzhì  infantil


COMPARATIVO :
     Bǐ  comparar
   比較  Bǐjiào  comparar - Cuando no mencionamos la persona que estamos comparando

我高。 Tā bǐ wǒ gāo.  Él es más alto que yo.
比較高。Tā bǐjiào gāo.  Él es más alto.

我用功。Tā bǐ wǒ yònggōng.   Él es más aplicado que yo.
比較用功。Tā bǐjiào yònggōng.  Él es más aplicado.


FORMA NEGATIVA :
   Añadimos "沒有  Méiyǒu  No" +   Bǐ  / 比較  Bǐjiào

沒有比他矮。Wǒ méiyǒu bǐ tā ǎi.  Yo no soy más bajo que él.
沒有比較矮。Tā méiyǒu bǐjiào ǎi.  Él no es más bajo.


SUPERATIVO :
     Zuì   El más /  la más

我是高的。  Wǒ shì zuìgāo de.  Yo soy el más alto.
她是老的。 Tā shì zuì lǎo de. Ella es la más vieja.

Bebida sin alcohol 非酒精飲料

El agua
El agua embotellada 瓶裝水
El agua mineral 礦泉水
El agua del grifo 自來水
La gaseosa 蘇打水
El agua con gas 氣泡水


La bolsita de café 茶包
Las hojas de té o Té en hojas 茶葉

El café 咖啡
- El grano de café 咖啡豆
- El café molino 咖啡粉

El chocolate caliente 熱巧克力
La leche caliente 熱牛奶

La leche de soja 豆漿

2014-10-16

ísimo: 非常 (como super)

● Orden de la fecha;  Año - Mes - Día

今天是20141016日。Jīntiān shì 2014 nián 10 yuè 16 rì.
Hoy es el 16 de octubre de 2014.

> Para preguntar la fecha: 今天幾號? Jīntiān jǐ hào?
    ¿Qué fecha es hoy?



Los adjetivos  形容詞  Xíngróngcí:

Ordenado  整齊的  Zhěngqí de / No es ordenado  不整齊的  Bù zhěngqí de
Rico, Delicioso   好吃的  Hǎo chī de / no es rico, delicioso  不好吃的  Bù hǎo chī de
Educado  有禮貌的  Yǒu lǐmào de / Maleducado  沒禮貌的  Méi lǐmào de
Responsable  負責任的  Fù zérèn de / Irresponsable  不負責任的  Bú fù zérèn de



●   Hěn: literalmente significa muy, pero tiene función de verbo SER
●   Hǎo: usamos para describir tal cosa (Muy...)
● 非常  Fēicháng: - ísimo (como super)

有禮貌。hěn yǒu lǐmào.
Él es educado.

有禮貌。hǎo yǒu lǐmào.
Él es muy educado.

非常有禮貌。fēicháng yǒu lǐmào
Él es educadísimo.



● En la forma negativa no usamos  Hěn, sino usamos directamente  Bù o  Bú
Bù (en cuarto tono): para carácter de primer, segundo o tercer tono
Bú (en segundo tono) : para los adjetivos que están en cuarto tono

負責任。 fù zérèn.
Él no es responsable.

他好負責任。Tā hǎo fù zérèn.
Él es muy irresponsable.

他非常負責任。Tā fēicháng fù zérèn.

Él es super irresponsable.

2014-10-04

Contra las drogas 反毒

Narcotraficante 毒梟
Narcotráfico 販毒
Droga 毒品
- consumir drogas 吸毒
Drogadicción 毒癮
Drogadicto 吸毒成癮者
Marihuana 大麻
Cocaína 古柯鹼
Heroína 海洛英
Contra las drogas 反毒
Detener 逮捕
Esposas 手銬
Análisis de orina 驗尿

Dar positivo 呈陽性反應
> cuando haces un análisis y sale que tienes droga en el cuerpo.
Ej. El ciclista dio positivo en el control de drogas.


Gas lacrimógeno 催淚彈

Gas lacrimógeno 催淚彈

Ej. La policía de Hong Kong usó gases lacrimógenos contra los manifestantes para disolver las protestas.

2014-09-03

Me gusta o me gustan el perro y el gato? 我喜歡狗和貓

分享 Q & A
如果我要說我喜歡狗和貓
me gusta el perro y el gato
me gustan el perro y el gato
哪個對啊???


搜尋到一個網頁,解釋的很清楚呢! >> http://aprenderespanholesfacil.wordpress.com/tag/uso-del-verbo-gustar/

1. Gusta (singular)
Cuando está seguido de un sustantivo singular.
Cuando está seguido de uno o varios verbos en Infinitivo. (cantar, comer, vivir)
=> Me "gusta" + 單數名詞、一個或多個原形動詞

2. Gustan (plural)
Cuando está seguido de un sustantivo plural o varios sustantivos en singular.
=> Me "gustan" + 複數名詞或多個單數名詞


所以正確的用法是 me "gustan" el perro y el gato.

2014-08-12

Temporizador 定時器 VS Cronómetro 計時器

Temporizador 定時器
> cuando le pones al aire acondicionado que funcione 2 horas.

Cronómetro 計時器
> es para medir el tiempo directamente, como cuando corres.

Ir al juzgado 上法院

Denunciante  原告
Acusado  被告
Abogado  律師
Alegar  辯護
Testigo  證人
- Audición de testigos  聽取證詞

Pruebas  證據
Acusar  控告、起訴
Denuncia  控告、起訴
- Retirar denuncia  撤銷告訴

Juzgado  法庭
Tribunal  法院
- Tribunal local  地方法院
- Tribunal Supremo  最高法院
Juez  法官
Fiscal  檢察官
Notario  公證人

Citación 傳訊
- Ej. Me citaron para ir al juzgado.
Embargo  扣押

Condenar  判決
- Condenar a cadena perpetua  判處無期徒刑
- Condenar a diez años de cárcel  處十年有期徒刑
Inocente  無罪的
Culpable  有罪的

2014-08-09

Animales 與海有關的動物

Morsa 海象
Foca 海豹
León marino 海獅
Oso marino 海狗
Manatí 海牛
Delfín 海豚
Caballito de mar 海馬
Tortuga marina 海龜
Estrella de mar 海星
Erizo de mar 海膽
Pepino de mar 海参

Animales roedores 嚙齒目動物

Animales roedores 嚙齒目動物:

Ardilla 松鼠
Cobaya 豚鼠、天竺鼠
Ratón 小老鼠
Rata 大老鼠
Hámster 倉鼠
Castor 河狸
Puercoespín 豪豬

2014-07-25

動物 Animal

Pato  鴨子
Gallo  公雞
Gallina  母雞
Ganso  
Pavo  火雞
Avestruz  鴕鳥

Grulla  
Cisne  天鵝
Pavo real  孔雀
Cigüeña  送子鳥
Gaviota  海鷗

Paloma  鴿子
Gorrión  麻雀
Canario  金絲雀
Golondrina  燕子
Pájaro carpintero  啄木鳥
Colibrí  蜂鳥

Cuervo  烏鴉
Águila  老鷹
Buitre  禿鷹
Búho  貓頭鷹
Loro  鸚鵡
Tucán  大嘴鳥

球類運動 Deporte

Bádminton  羽毛球
Tenis de mesa  桌球、乒乓球
Béisbol  棒球
Baloncesto  籃球
Balonmano  手球
Tenis  網球
Voleibol  排球
Golf  高爾夫球
Fútbol  足球
Bolos  保齡球 
Fútbol americano  美式橄欖球
Billar  撞球

2014-07-01

好用APP : 西班牙語助手



好用APP : 西班牙語助手

出門手邊沒帶字典,用這個APP (西漢-漢西詞典+西西詞典就可以查單字,還可以聽發音,好方便!

也有線上版的可以查詢。用APP : 西班牙語助手


http://www.esdict.cn/

好用APP : Atresplayer

好用APP : Atresplayer

用這個APP來看 Pesadilla de la cocina, Con el culo al aire..等等的西班牙節目好方便 

須先到 Antena 3 的網頁註冊 www.antena3.com,APP登入帳號密碼之後才能看到完整的影片!!




2014-06-08

濃巧克力蛋糕 Tarta de chocolate






星期六和好姐妹去體驗做濃巧克力蛋糕,好吃又好玩!

蛋黃 yema
蛋白 clara
- 製作蛋白霜 batir la clara a punto de nieve
糖粉 azúcar glas

還有,"隔水加熱"的西文是Calentar al baño María

2014-05-14

Profesiones 職業

董事長 El presidente / La presidenta
經理 El / La gerente
副總 El vice presidente / La vice presidenta
副理 El / La vice gerente
業務 El vendedor / La vendedora ; El / La comercial
專員 El / La especialista
管理師 El administrador / La administradora
秘書 El secretario / La secretaria
會計 El / La contable
工程師 El ingeniero / La ingeniera
廠長 El director de fábrica / La directora de fábrica
審計員 El auditor / La auditora
客服人員 El / La telefonista

助理 El / La asistente o ayudante
教授 El profesor / La profesora
老師 El maestro / La maestra
學生 El / La estudiante ; El alumno / La alumna

口譯員 El / La intérprete
翻譯員 El traductor / La traductora
作家 El escritor / La escritora
詩人 El / La poeta
男演員 El actor
女演員 La actriz
藝術家 El / La arista
畫家 El pintor / La pintora
設計師 El diseñador / La diseñadora
攝影師 El fotógrafo / La fotógrafa

工人 El obrero / La obrera
技術員 / 技師 El / La técnico
木工 El carpintero / La carpintera
水泥工 El / La albañil
建築師 El arquitecto / La arquitecta
漁夫 El pescador / La pescadora

醫生 El doctor / La doctora ; El médico / La médica
牙醫 El / La dentista
護士 El enfermero / La enfermera
治療學家 El / La terapeuta
按摩師 El / La masajista
心理學家 El psicólogo / La psicóloga
獸醫 El veterinario / La veterinaria
藥劑師 El farmacéutico / La farmacéutica

歌手 El / La cantante
舞者 El bailarín / La bailarina
音樂家 El / La músico
作曲家 El compositor / La compositora
小提琴家 El / La violinista
鋼琴家 El / La pianista

公務員 El funcionario / La funcionaria
義工 El voluntario / La voluntaria

廚師 El cocinero / La cocinera
服務生 El camarero / La camarera
記者 El / La periodista
律師 El abogado / La abogada
法官 El / La juez
公證人 El notario / La notaria

檢察員 El supervisor / La supervisora
研究員 El investigador / La investigadora
科學家 El científico / La científica
警察 El / La policía
消防員 El / La bombero
救生員 El / La socorrista

司機 El / La chófer
計程車司機 El / La taxista
卡車司機 El camionero / La camioneta
空少、空姐 El azafato / La azafata
教練 El entrenador / La entrenadora

裁判 El / La árbitro