2012-09-30

【電影分享】The Way 朝聖之路


【電影分享】The Way 朝聖之路



最近看的一部好電影, 故事陳述: 一名美國男子在前往Santiago de Compostela大教堂的朝聖之路上, 遇大風雪不幸在法國庇里牛斯山罹難。他的父親前往法國取回遺體, 最後選擇留下來走完孩子未完成的朝聖之路 (Camino de Santiago), 重新領悟生命的意涵, 既溫馨又帶點幽默。力推!!

阿根廷樂團 Onda Vaga - MAMBEADO ♫♫


【音樂分享】
剛Cece和老公聊到之前去阿根廷的事情,他推薦一首好好聽的歌
來自阿根廷樂團 Onda Vaga 的歌曲- MAMBEADO ♫♫


這裡有歌詞可以參考唷!

Españoles en el mundo - Taiwán


西班牙人分享在"台灣"的生活體驗
(Cece認識的朋友也有出現在裡面呢!!)


台灣人眼中的西班牙

La realidad de España vista por los taiwaneses 
台灣人眼中的西班牙


2012-09-22

逗趣的音樂影片 Maricarmen




La letra de la canción es muy fácil:
歌詞很簡單且朗朗上口

Maricarmen, Maricarmen, tu hijo está en el after auer
Maricarmen, Maricarmen, tu hijo está en el after auer
Tú no lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Maricarmen, Maricarmen, tu hijo está en el after auer
Maricarmen, Maricarmen, tu hijo está en el after auer
Tú no lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
No hay bar que por bien no venga
Ni madre que lo detenga
Sólo queda una explicación
Para este descontrol
¡Tu hijo es un cabrón!
Tú no lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
(final). Hay que ver, cualquier parecido con la realidad, es pura coincidencia.

__________________________________________
歌詞-重點單字&句子解釋:

- After auer : en inglés after hour.
- Toas : Todas (toas es una forma coloquial)
- Raves  :  plural de rave (en inglés rave). Es una fiesta normalmente - de música electrónica. Aquí de dice pronunciándola de forma como - si fuera una palabra española.
- No hay bar que por bien no venga : Es una variante del refrán "no hay mal que por bien no venga". En este caso dice "bar" en vez de "mal" para decir que el protagonista siempre está en los bares o de fiesta.
- Descontrol  :  Algo que no tiene control.
- Cabrón  :  insulto español. Puede servir para bien o para mal, dependiendo del contexto.
- El refrán "No hay mal que por bien no venga" significa que lo malo que sucede, también trae cosas buenas.

2012-09-17

常用的文具 (西文)

El lápiz 鉛筆
El sacapuntas / el afilalápices 削鉛筆機
El portaminas 自動鉛筆
Las minas 筆心
El bolígrafo (el boli) 筆
El rotulador 簽字筆
El marcador 螢光筆
La goma 橡皮擦
La regla 尺
La grapadora 釘書機
Las grapas 訂書針
El corrector (Mucha gene le llama Tipex por una marca) 修正帶 (很多人稱"Tipex")
Las tijeras 剪刀
El cúter 小刀
El clip 迴紋針
La chincheta 圖釘



2012-09-14

和眼睛相關的西文

和眼睛ojos相關的西文: 
1. la lágrima 眼淚
2. llorar 哭
3. la legaña 眼屎
4. Inyectado en sangre 血絲 

    >  Ojos inyectados en sangre se usa más para cosas más extremas, como un monstro, un loco, un perro rabioso
    - Tengo los ojos rojos o tengo los ojos irritados.
   
5. Gotas para los ojos 眼藥水
6. patas de gallo 魚尾紋
7. los ojos secos 乾眼症
7. la miopía 近視
8. el astigmatismo 閃光
9. Oculista 眼科

2012-09-11

和鼻子 nariz有關的西文

1. Fosas nasales 鼻孔
2. Pelo de la nariz 鼻毛
3. moco 鼻涕
4. Sonar mocos 擤鼻涕
5. moco seco 鼻屎
6. Urgarse la nariz / urgar en la nariz 挖鼻孔


2012-09-09

搭火車 coger el tren

搭火車 coger el tren
(小叮嚀:在中南美不能用coger這個字唷)
上火車 montar en el tren

tren de alta velocidad 高鐵
tren directo 直達火車
tren normal 普通火車

información 服務台
horario de trenes 火車時刻
taquilla 售票處
billete de tren 火車票
billete de ida y vuelta 來回票
billete sencillo 單程票

reservar el billete 預購票
comprar el billete 買票
hora de salida 出發時間
hora de llegada 抵達時間
asiento 座位
equipaje 行李
andén 月台
vagón / coche 車廂