2016-11-21

看影集學西文 Capítulo 24

Capítulo 24



Le mandé a hacer puñetas, y este es el resultado.
> Mandar a hacer puñetas: loc. col. Se usa en algunas construcciones para despedir bruscamente a alguien.

Debe estar extorsionando 掠奪 a todos. 
> Extorsionar: tr. Obtener una cosa de alguien por la fuerza o con intimidación 恐嚇

No es trago limpio. 並不清白 並非完美無缺

La gentuza 流氓、下等人como Rafael medra 發跡 muy bien entre ellos.
> Gentuza: f. desp. Gente de mala calaña 本質(含貶義)
> Medrar: intr. Mejorar de fortuna, prosperar

Ayer estuve dando una vuelta y, de verdad, se me cayó el alma a los pies 失望, 灰心.
> Caérsele a alguien el alma a los pies: loc. col. Abatirse, desanimarse por no corresponder la realidad con lo que se esperaba
   Ej. Cuando se enteró del suspenso se le cayó el alma a los pies.


¿Pero bueno, si iban en alpargatas 草鞋, a qué venía tanto orgullo?
> Alpargata: f. Calzado de tela con suela de esparto, cáñamo o caucho
  Ej. Me he comprado unas alpargatas para el verano con cintas que se atan al tobillo.

Lo siento, sé que habíamos quedado para ir al Retiro, pero me acaba de surgir un imprevisto 未料到的事情意外
> Imprevisto: adj. y s. No previsto

Siento mucho no haberte podido avisar antes.
Es igual.

Pesquisa 偵查稽查調查.: f. Investigación o indagación encaminadas a descubrir alguna cosa. Más en pl.
Ej. La policía está haciendo pesquisas sobre los últimos robos.


- Prométeme que harás lo que haga falta para encontrarlo.
- Desde luego. ¿No lo estás viendo?
- Lo veo, y estoy muy orgullosa de ti.


No soy un desalmado 殘忍的, 不人道的
> Desalmado: adj. y s. Cruel, inhumano, falto de conciencia
   Ej. Solo un desalmado puede tratar así a un niño.

Ahora me das más asco que nunca, cerdo.

Mide tus palabras. Estás hablando de algo muy serio.

Eso se llama soborno 賄賂y está a la orden del día 時興、流行.
> Soborno: m. Corrupción de alguien con dinero o regalos para conseguir de él una cosa, generalmente ilegal o inmoral:
   Ej. Se le acusó de intento de soborno a un juez.

> Estar algo a la orden del día: loc. Ser muy frecuente
   Ej. Los atascos están a la orden del día.

Basta ya. No te tolero que hables así.

Sentencia 判決,裁決 de muerte
> Sentencia: Dictamen o resolución de un juez, un tribunal o un jurado

Tengo una mala noticia que darle.

Le han condenado a muerte.


Apelación 【法】 上訴: f. der. Presentación ante el juez o tribunal superior de un recurso para que revoque la sentencia dada por el inferior

沒有留言:

張貼留言