Capítulo 17
No puedo mantener dos conversaciones a la vez.
No sé para qué pregunto.
Se ve "a leguas" 從遠處 que
estás estupenda.
> A la legua: loc. adv.
Desde muy lejos, a gran distancia
No sabes cuánto te lo agradezco.
Está como ido心不在焉的,失魂落魄的.
Entra, sale y no me dice nada.
Ido: Distraído
Ej. Esta mañana te veo un poco ido.
No consigo 獲得 que "suelte prenda" (常用否定)
答應照辦、講出.
> Soltar prenda uno: loc. col. Decir alguna cosa, especialmente
algo comprometido.
♦ Se
usa sobre todo en frases negativas
Ej. No soltó prenda de lo tratado en la reunión.
Eso ya "sería otro cantar." 【轉,口】 那是另一回事,那就另當別論.
> Ser algo otro cantar: loc. col. Ser una cosa distinta
Ej. Desde que compramos el coche, los viajes son otro
cantar.
Se le van a freír los sesos 頭腦 de estar tumbado.
> Seso: m. Cerebro, masa de tejido nervioso contenida en la
cavidad del cráneo. Más en pl.
Ej. Los sesos del cordero se comen.
Tiene un marido que es una fiera 起勁地幹某事.
Pleito訴訟,官司 que pone, lo gana.
> Ser alguien una fiera. fr. coloq. Tener aptitudes notables y
demostrarlas.
> Pleito: m. Litigio judicial entre partes
Ej. Tienen un pleito por la posesión de la casa.
Así que si quieres darle una buena lección
a 教訓su jefe.
> Dar a uno una lección: loc. Hacerle comprender su error o
falta, corrigiéndolo hábil o duramente.
Catre 行軍床: m. Cama estrecha y ligera para
una sola persona
Ej. En el refugio dormíamos en catres.
No son tiempo para seguir anclados 停泊 en el
rencor 怨恨
> Anclado: prnl. Aferrarse a una idea o actitud.
♦ Se
construye con la prep. En
Ej. Decidió anclarse en el pasado y no vive la realidad.
> Rencor: m. Resentimiento arraigado y persistente
Ej. A pesar de las faenas損人利己的行為 que me ha hecho, no le guardo rencor.
Hemos andado un buen trecho 路途, 距離. Tienes que estar cansada.
> Trecho: m. Espacio, distancia
Las acusaciones han sido retiradas. 撤銷
No sabes lo agradecida que te estoy.
Irrisorio «cantidad,precio, ración» 微不足道的:
Insignificante
Ej. Le costó un precio irrisorio.
No seas irreverente 不恭敬的,無禮貌的
> Irreverente: adj. y com. Contrario a la reverencia o al
respeto debido
Apagón 停電,突然斷電:
m. Corte pasajero y accidental del alumbrado eléctrico
Ej. Se produjo un apagón general y tuvimos que cenar con
velas.
Este es el colmo. 表示氣憤、反對或驚奇]過分
> Ser una cosa el colmo loc. col. Ser insuperable, desmesurada
o intolerable:
Ej. Si me tocara la lotería ya sería el colmo.
Déjese de monsergas 含糊不清的話;羅嗦
y diga ya lo que ha venido a decir.
> Monserga: f. Lenguaje confuso o poco convincente
Muy bien, si me insiste con esa amabilidad 親切;殷勤.
> Amabilidad: f. Complacencia, agrado y delicadeza en el trato
con los demás:
Ej. La enfermera me trató con mucha amabilidad.