看影集學西文
Capítulo 3
http://www.rtve.es/alacarta/videos/amar-en-tiempos-revueltos/amar-tiempos-revueltos1t-capitulo-3/348770/
http://www.rtve.es/alacarta/videos/amar-en-tiempos-revueltos/amar-tiempos-revueltos1t-capitulo-3/348770/
Las mentiras muy embarulladas se pillan en seguida.
> Embarullada 草率的
> Embarullar 草率行事 : tr. y prnl. col. Confundir,
mezclar desordenadamente unas cosas con otras
El mundo no se cambia de la noche a la mañana.
> De la noche a la mañana 意外地、突然:
loc. adv. De pronto,inopinadamente
Creía que habías aprendido algo de tu encaprichamiento con
el profesor de dibujo.
> Encapricharse (出於任性) 喜愛、迷戀於:
Enamorarse ligeramente de una persona
Cada uno pertenece al lugar que le corresponde.
Apestas a vino barato. 有酒味
> Apestar 發臭: Despedir 散發mal olor
- Tengamos la fiesta en paz.
到此為止吧[用于打斷某人的談話以防止發生爭吵].
- Siéntate, padre. Le
traeré un café.
Si no es miedo, ¿a qué viene ese ceño fruncido?
> Ceño
皺眉: m. Gesto de enfado, concentración o
preocupación que consiste en arrugar la frente y juntar las cejas.
> Fruncir 皺(眉):
tr. Arrugar la frente y las cejas en señal de preocupación, mal
humor, etc.
¿Quieres que grite a los cuatros vientos?
> A los cuatros vientos 四面八方、到處: loc. adv. Por todas partes,
en todas direcciones:
divulgó nuestro secreto a los cuatro vientos.
A sus pies.
沒有留言:
張貼留言