Buscar piso 找房子 Alquilar (un) piso 租房子 dueño 房東 → Llamar al dueño para ver el piso. 打電話給房東看房子。 pagar el alquiler 付房租 fianza 押金 → dos meses de fianza 押金兩個月 comunidad 管理費 incluye gastos (internet, agua, luz) 費用包含 (網路, 水, 電) no incluye gastos 費用不包含...
habitación con baño 套房 habitación sin baño 雅房 luminoso 採光好的 sólo para chicos / chicas 性別要求:男/女生
Nota: En España no hay habitaciones individuales como en Taiwán. Cuando
quieres alquilar sólo una habitación, tienes que compartir el piso con
más gente. También puedes alquilar un piso de una sola habitación (se
llama estudio), pero te sale muy caro.
Maricarmen,
Maricarmen, tu hijo está en el after auer
Maricarmen,
Maricarmen, tu hijo está en el after auer
Tú no
lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no
lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Maricarmen,
Maricarmen, tu hijo está en el after auer
Maricarmen,
Maricarmen, tu hijo está en el after auer
Tú no
lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no
lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
No hay
bar que por bien no venga
Ni
madre que lo detenga
Sólo
queda una explicación
Para
este descontrol
¡Tu hijo es un cabrón!
Tú no
lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no
lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no
lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
Tú no
lo sabes, tú no lo sabes, tu hijo es el último en salir de toas las raves
(final).
Hay que ver, cualquier parecido con la realidad, es pura coincidencia.
__________________________________________
歌詞-重點單字&句子解釋:
- After auer : en inglés after hour.
- Toas
: Todas (toas es una forma coloquial)
- Raves : plural de rave (en inglés rave). Es una fiesta normalmente - de música
electrónica. Aquí de dice pronunciándola de forma como - si fuera una palabra
española.
- No
hay bar que por bien no venga: Es una variante del refrán "no hay mal que
por bien no venga". En este caso dice "bar" en vez de
"mal" para decir que el protagonista siempre está en los bares o de
fiesta.
-
Descontrol: Algo que no tiene control.
-
Cabrón: insulto español. Puede servir para bien o para mal, dependiendo del
contexto.
- El
refrán "No hay mal que por bien no venga" significa que lo malo que
sucede, también trae cosas buenas.
1. la lágrima 眼淚 2. llorar 哭 3. la legaña 眼屎 4. Inyectado en sangre 血絲 > Ojos inyectados en sangre se usa más para cosas más extremas, como un monstro, un loco, un perro rabioso - Tengo los ojos rojos o tengo los ojos irritados.
5. Gotas para los ojos 眼藥水 6. patas de gallo 魚尾紋
7. los ojos secos 乾眼症 7. la miopía 近視 8. el astigmatismo 閃光